• Home
  • QUI SOMMES-NOUS – ABOUT US

à Saint-Malo – in Saint-Malo

~ Nos expériences dans la ville des corsaires. – Our experiences in the city of the corsairs.

à Saint-Malo – in Saint-Malo

Tag Archives: Ikea

April 6 in Saint-Malo – 6 avril à Saint-Malo

06 Wednesday Apr 2016

Posted by philipdenotto in avril poster 2016 - April 2016 post

≈ Leave a comment

Tags

corsaire ferry, Croissants, france, harbor, homework, Ikea, Intra-Muros, la poste, poubelle, sailing ships, Saint-Malo

Today is Wednesday April 6 and it looks to be a cloudy day with a chance of rain in the afternoon.  We seldom have a totally rainy day.  More often we have totally sunny days.  But the vast majority of days have both clouds and sun, and that can change for hour to hour.

This morning we got a late start on things.  All the activity yesterday made us very tired so we slept in today.  Sandy didn’t go to the boulangerie today.  Pretty much an American breakfast today, coffee, cranberry juice, cereal with strawberries, yogurt, and a bit of yesterday’s bread.  Still a pretty nice start to the day.  And, we ate in the dining room / salle à mange with the curtains open and a view of the activities on our street.

After breakfast we took a walk to drop off the garbage and recycling.  In the Intra-Muros we don’t have garbage pick up.  The city has placed large recycling containers and large garbage containers at 5 or 6 collections spots throughout the Intra-Muros.  It is the responsibility of each household and business to take their garbage and recycling to one of the collection spots.

The garbage container is about 15 feet long, 6 feet wide and 6 feet high.  There are two buttons of the container and a door.  One button opens the door, you then place your garbage into the container, close the door and then press the other button.  The other button starts the compactor which is part of the container.  So your garbage gets compacted.  Every week or so the city switches out the fuller containers for empty containers and the process continues.

The recycling containers are smaller, 5 feet square and about 6 feet high.  At each collection spot there is a recycling container for glass and another container for everything else which can be recycled; paper, plastic, cans, etc.  These also are switched out every week or so like the garbage containers.  It all seems to work pretty well.

Outside of the Intra-Muros, the residents have garbage and recycling collection which is very similar to the collection process in the USA.

7665555186_b5c649a9e3_o

Sandy using the garbage container

After disposing of the garbage and recycling, we walked out to the harbor.  It was too brisk to stay out long.  We reentered the Intra-Muros and walked to the butcher.  We were 5th in line.  We purchased 2 sausages and some shredded Carottes Rapées (grated carrot salad) for dinner tonight. Then we walked to the tabac/presse to buy a newspaper and a few postcards.  Sandy went to the Macaron Simon boulangerie and patisserie to purchase a baguette.  Then we headed back to the apartment.

Just before lunch our package from IKEA France was delivered.  Sandy had ordered some new duvets and duvet covers.  The last ones we purchased were also from IKEA so we felt confident in ordering again from them.

After lunch Sandy worked on her homework for class tomorrow.  The exercises are very worthwhile and reinforce the lessons we learn with our tutor Christine.

Phil had homework too, research the origins of the “croissant.”  There is some information on the origins of the croissant on the internet.  Most of the stories agree that it was first created in central Europe, either in Vienna or Budapest.  Apparently in the 17th century the town, either Vienna or Budapest, was under attack from Turks.  The Turks were digging tunnels under the city for an attack.  A baker was working late into the night and heard the digging.  He alerted the authorities who repulsed the Turks.  For his heroism the baker was allowed sole  rights to bake the croissant.  Apparently he fashioned the croissant in the form of a crescent which is the symbol of Islam and was used by the Turks.  For more information click on this link to see what Wikipedia has to say on the subject of croissants.

Late in the afternoon we took a walk to the post office / la poste in the Intra-Muros and mailed a letter to the USA.  We walked around the streets of the Intra-Muros.  It had become colder and more windy so we stayed off the ramparts.  We walked to Saint-Vincent gate and then to the basin.  We followed the basin around to the harbor.  In the harbor a few boats were queuing up  to enter the lock / ecluse so they could tie up in the basin.  A couple of nice sailing ships were in the group, along with 4 or 5 fishing boats.

harbor_26274569005_o

Sailing ships entering the harbor

Also in the harbor, the Corsaire Ferry was running.  The ferry runs between Saint-Malo and Dinard. They also have tours around the area including many of the islands nearby.  The boats are a lot of fun.  There were quite a few people queued up on the ramp down to the water, waiting for the ferry to arrive.

Corsaire Ferry
Corsaire Ferry
Corsaire Ferry passengers
Corsaire Ferry passengers

For diner we had the sausages we bought today along with the carrots and potatoes Sandy bought on Tuesday morning.

All our pictures for April in Saint-Malo France can be viewed at 2016-04 April in Saint-Malo on Flickr.  They will open in a separate window.

All our pictures for March in Saint-Malo France can be viewed at 2016-03 March in Saint-Malo on Flickr.  They will open in a separate window.

Share this:

  • Email
  • More
  • Twitter
  • Facebook
  • Pocket

Like this:

Like Loading...

Jour 130 à Saint-Malo – Day 130 in Saint-Malo

24 Wednesday Sep 2014

Posted by sandydenotto in septembre poster - september post

≈ Leave a comment

Tags

cadre, Ikea, porte, Quic-en-Groigne

Mercredi 215367487855_4dc7e9e88b_k4 septembre est assez cool. Phil portait une veste quand nous avons quitté l’appartement. Ce matin, l’ouvrier est arrivé à installer la porte de la cuisine. J’ai travaillé sur les devoirs pour la classe de français (très dur pour de15180843310_cd4662fc41_kmain) et arrêté dans au Quic n Groigne Hôtel d’inviter nos amis à dîner avec nous. Pendant que j’étais notre paquet est arrivé chez IKEA. Les cadres ont l’air bien et font les impressions que nous avons acheté de Eric air très bien. Après le déjeuner, nous avons pris le bus à Bricorama pour acheter du mastic, apprêt, et des pinceaux. Phil repeindre la zone au-dessus des fenêtres dont les volets ont été installés. Nous avons également acheté une tablette pour accrocher au-dessus du panier de dessert dans la salle à manger. L’horloge Phil a reçu comme cadeau de départ à la retraite d’IBM sera mis sur l’étagère. Ce matin, à la boulangerie l’homme m’attend a dit: «En Anglais, c’est au revoir, oui?” Alors maintenant, il essaie en savoir plus en anglais. Nous avons ri et je lui ai dit qu’il avait raison. Peut-être que je donne des cours d’anglais impromptues et ne pas s’en rendre compte


Wednesday September 24 is quite cool.  Phil wore a jacket when we left the apartment.  This morning the workman arrived to install the door to the kitchen.  I worked on homework for French class (very hard for tomorrow) and stopped in at the Quic n Groigne Hotel to invite our friends to have dinner with us.  While I was out our package arrived from IKEA.  The picture frames look fine and make the prints  we bought from Eric look very nice.  After lunch we took the bus to Bricorama to buy caulk, primer paint, and paint brushes.  Phil will repaint the area above the windows where the shutters were installed.  We also bought a shelf to hang above the dessert cart in the dining room.  The clock Phil received as a retirement gift from IBM will set on the shelf. This morning at the boulangerie the man waiting on me said, “In Anglais, it’s good bye, yes?” So now he’s trying out more English.  We both laughed and I told him he was correct.  Maybe I’m giving impromptu English lessons and don’t realize it

Share this:

  • Email
  • More
  • Twitter
  • Facebook
  • Pocket

Like this:

Like Loading...

Bienvenue Welcome

Follow Blog via Email

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

calendrier – calendar

July 2022
M T W T F S S
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
« Jun    

search

archives

Tags

alain (13) boulangerie (10) boules (9) braderie (11) carrefour city (14) carrefour hypermarche (18) chez marcel (9) Christine (9) condor ferries (10) cormorant (12) corsaire ferry (19) digue (16) divers cite (11) e leclerc (21) esplanade saint-vincent (12) france (50) grande maree (9) harbor (11) intermarche (22) Intra-Muros (42) La Fournee Malouine (21) La Madeleine Center (19) marché (9) Paramé (20) Place du Marché aux Légumes (26) plage du Sillon (21) rennes (13) rocabey (26) Saint-Malo (104) Saint-Servan (42)

Powered by WordPress.com.

 

Loading Comments...
 

    %d bloggers like this: