• Home
  • QUI SOMMES-NOUS – ABOUT US

à Saint-Malo – in Saint-Malo

~ Nos expériences dans la ville des corsaires. – Our experiences in the city of the corsairs.

à Saint-Malo – in Saint-Malo

Category Archives: Uncategorized

Jour 37 à Saint-Malo – Day 37 in Saint-Malo

23 Monday Jun 2014

Posted by sandydenotto in Uncategorized

≈ Leave a comment

Aujourd’hui fut une journée très calme par rapport à la fin de semaine. C’est aussi le dernier jour de “baguette gana” pain pour le petit déjeuner car ils ferment pour des vacances pour la semaine prochaine. Je suis heureux que notre deuxième “boulangerie” préféré ouvrira le matin. En fait, il ya quelques minutes lors du retour de notre promenade après le dîner nous fait signe à la dame qui tient la boutique. Elle se répand sur la nappe dans la fenêtre en vue de la réouverture demain matin. SNCF, la compagnie ferroviaire française a été en grève depuis 11 jours. La grève a pris fin hier soi-disant nous avons donc pris un bus de la ville à la gare pour acheter des billets à Quimper, France. (Quimper fait partie de la Bretagne la France et est la capitale administrative du département du Finistère, il est aussi généralement considérée comme le cœur culturel de la Bretagne. La ville est connue pour sa cathédrale, la vieille ville et ses musées atmosphérique, mais surtout pour son festival annuel culture bretonne célébrer. bâtiment le plus impressionnant de Quimper est sa cathédrale, qui est dit être le meilleur exemple de l’architecture religieuse gothique en Bretagne. Sa construction débuta au 12ème siècle et a continué à intervalles jusqu’à ce que le 19ème siècle, lorsque les deux flèches ont été construits et nouvelle vitraux ont été installés). À Saint-Malo aujourd’hui, c’était assez chaud pour aller sans une veste lors de l’achat du pain pour le petit déjeuner et pour Phil à porter des shorts.


Today was a very quiet day compared to the weekend.  It’s also the last day for” baguette gana” bread for breakfast since they close for vacation for the next week or so.  I’m glad that our second favorite “boulangerie” will open in the morning.  In fact, a few minutes ago when returning from our after dinner walk we waved at the lady that runs the shop.  She was spreading out the tablecloth in the window in preparation for the reopening tomorrow morning.  SNCF, the French railroad company has been on strike for the last 11 days.  The strike supposedly  ended yesterday so we took a city bus to the train station to purchase tickets to Quimper, France.  (Quimper is part of Brittany France and is the  administrative capital of the Finistère department, it is also generally regarded as the cultural heart of Brittany. The town is known for its cathedral, atmospheric old quarter and museums but most of all for its annual festival celebrating Breton culture. Quimper’s  most impressive building is its cathedral, which is said to be the best example of Gothic religious architecture in Brittany. Building started in the 12th century and continued at intervals until the 19th century, when the two spires were constructed and new stained glass windows were installed). In Saint-Malo today it was warm enough to go without a jacket when buying bread for breakfast and  for Phil to wear shorts.

Share this:

  • Email
  • More
  • Twitter
  • Facebook
  • Pocket

Like this:

Like Loading...

Jour 36 à Saint-Malo – Day 36 in Saint-Malo

22 Sunday Jun 2014

Posted by sandydenotto in Uncategorized

≈ Leave a comment

 

boulangerie

Les marchands se relaient fermeture de leur magasin pour des vacances avant la «saison touristique» à partir de Juillet. C’est aussi la dernière semaine d’école pour les enfants à Saint-Malo Notre “boulangerie” favori pour le pain (bagette-gana) est fermé le dimanche. Notre deuxième favori “boulangerie” du pain, mais le meilleur pour les croissants a été en vacances et ne seront pas ouvrir pendant 2 jours de plus. Aujourd’hui je suis allé à notre troisième favori “boulangerie” à la fois pour le pain et les croissants et a été la 9e personne en file d’attente dans la rue pour mon tour. Les croissants étaient «fondre dans votre bouche” délicieux et si feuilletée que Phil et j’ai dû aspirer non seulement nous après avoir mangé, mais aussi le sol. Ils ont été formidables!


The merchants take turns closing their shop for vacation prior to the “tourist season” starting in July.  The last week of June is also the last week of school for children in Saint-Malo  Our favorite “boulangerie” for bread (bagette-gana) is closed on Sunday.  Our second favorite “boulangerie” for bread but the best for croissants has been on vacation and won’t open for 2 more days.  Today I went to our third favorite “boulangerie” for both bread and croissants and was the 9th person in line waiting in the street for my turn.  The croissants were “melt in your mouth” delicious and so flaky that Phil and I had to vacuum not only ourselves after eating but also the floor.  They were great!

Share this:

  • Email
  • More
  • Twitter
  • Facebook
  • Pocket

Like this:

Like Loading...
← Older posts
Newer posts →

Bienvenue Welcome

Follow Blog via Email

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

calendrier – calendar

August 2022
M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
« Jul    

search

archives

Tags

alain (13) boulangerie (10) boules (9) braderie (11) carrefour city (14) carrefour hypermarche (19) chez marcel (9) Christine (9) condor ferries (10) cormorant (13) corsaire ferry (19) digue (17) divers cite (11) e leclerc (21) esplanade saint-vincent (16) france (50) grande maree (9) harbor (12) intermarche (22) Intra-Muros (42) La Fournee Malouine (21) La Madeleine Center (19) marché (9) Paramé (21) Place du Marché aux Légumes (26) plage du Sillon (21) rennes (13) rocabey (31) Saint-Malo (104) Saint-Servan (43)

Powered by WordPress.com.

 

Loading Comments...
 

    %d bloggers like this: